tag:blogger.com,1999:blog-10689263.post9101646798085217304..comments2024-03-15T19:53:27.386+01:00Comments on Obiter Dicta: De Halloween a MockingbirdJorge Ordazhttp://www.blogger.com/profile/12891077666538982308noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-10689263.post-81721981377908309522008-11-03T16:56:00.000+01:002008-11-03T16:56:00.000+01:00Pues yo también soy un enamorado de la película, y...Pues yo también soy un enamorado de la película, y de la novela, que llegó a mis manos después. Attícus (encarnado en Gregory Peck) es uno de mis héroes de siempre.<BR/>Un saludo.la luz tenuehttps://www.blogger.com/profile/02389564597658498690noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10689263.post-60758539212059466642008-11-03T13:02:00.000+01:002008-11-03T13:02:00.000+01:00Parece que cada vez somos más en el club de fans d...Parece que cada vez somos más en el club de fans de Harper Lee...<BR/>SaludosJorge Ordazhttps://www.blogger.com/profile/12891077666538982308noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10689263.post-9818140968837335412008-11-02T19:13:00.000+01:002008-11-02T19:13:00.000+01:00Al pequeño Capote lo llamaban Titi -creo recordar-...Al pequeño Capote lo llamaban Titi -creo recordar-. Me confieso igualmente enamorado de la historia.<BR/>Un cordial saludo.DIARIOS DE RAYUELAhttps://www.blogger.com/profile/08578968573295840638noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10689263.post-12807792506829901972008-11-02T00:04:00.000+01:002008-11-02T00:04:00.000+01:00Si quieres y tienes tiempo pasate por mi blog y si...Si quieres y tienes tiempo pasate por mi blog y si te gusta puedes votarme en la categoria de mejor blog personal del concurso 20minutos <BR/><BR/>Saludos desde <BR/><BR/>http://akematon.blogspot.com/Akematonhttps://www.blogger.com/profile/03145704394329583889noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10689263.post-13429312444046902062008-11-01T18:41:00.000+01:002008-11-01T18:41:00.000+01:00La familia Rufianes se siente más rastrera que cua...La familia Rufianes se siente más rastrera que cuando el Gobierno ocultó la crisis, pero se ve obligada a mendigar tu voto no por ganar el concurso, si no al menos para poder estar entre los tres finalistas y que el jurado valore su humor gráfico en vista a en un futuro poder salir en su periódico. Son así de vanidosos…<BR/>Si te gusta el blog y les votas, te darán las gracias. Si no, que ya sabemos que estas hasta lo cojon… de los spam, critícalos e insúltalos que eso les pone mucho. Y es que los trapos sucios se lavan en casa , o lo que es lo mismo, dirty clothes clean at home Dirty Clotheshttps://www.blogger.com/profile/02504818048567777434noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10689263.post-36036710123591334222008-11-01T11:53:00.000+01:002008-11-01T11:53:00.000+01:00Amigo José Luis, bienvenido tu pertinente comentar...Amigo José Luis, bienvenido tu pertinente comentario. Veo que tú también estás "tocado" por la magia de Matar un ruiseñor (novela + película), que da mucho de sí. Y tienes razón en los disfraces. En ocasiones uno se va construyendo, a base de lecturas y visionados de película, un "imaginario" propio que termina confundiendo con el verdadero.<BR/>Un abrazo.Jorge Ordazhttps://www.blogger.com/profile/12891077666538982308noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10689263.post-38739774876742575592008-10-31T22:52:00.000+01:002008-10-31T22:52:00.000+01:00Muy buena reflexión. He indagado y tienes razón. E...Muy buena reflexión. He indagado y tienes razón. El mockinbird es el cenzontle, del que lo único que sé es que salía en las canciones de Elsa Baeza (así pues, también se da el cenzontle en Centroamérica puesto que Elsa Baeza y el autor de las canciones, Carlos Mejía Godoy, son nicaragüenses). Imagino que quienes tradujeron la novela y la película optaron por un ave familiar al público español y eso lo explica todo. En cualquier caso, he visto muchas veces la película y he leído la novela y no recuerdo ningún tipo de simbolismo asociado al pájaro salvo su caracter amable e inofensivo: de ahí el pecado de matar a un ruiseñor.<BR/>Te tengo que corregir. No sé de qué iba disfrazado el niño (creo que de nada, puesto que se había quitado su disfraz antes de salir de la escuela) pero la niña no iba de calabaza sino de... ¡Leshes, no me acuerdo! De botella de leche quizá, de zanahoria... Pero no de calabaza.<BR/>En cualquier caso, tanto la novela como la película (que es muy fiel a la novela) son absolutamente maravillosas y yo confieso que me han hecho llorar, ambas (me disculpo por esta vena sentimental). Además, está el personaje del amiguito de los niños (no recuerdo su nombre), el cual era un trasunto de Truman Capote niño, igual que la chica de "Otras voces, otros ámbitos" era un trasunto de Harper Lee. Ambos se criaron juntos o pasaron largas temporadas juntos en su infancia. Y Harper Lee fue la cómplice necesaria e indispensable cuando Capote se fue a Kansas a investigar el caso que luego dio lugar a "A sangre fría". Ella le allanó el camino entre los lugareños, que desconfiaban del afeminado y sofisticado Truman pero reconocían a Harper Lee como una vecina.<BR/>Vaya rollo que he metido. Aún se podrían decir más cosas.<BR/>Un abrazo:<BR/>JLPAnonymousnoreply@blogger.com