24.6.17

Un poema de Browjohn

Alan Browjohn (n, 1931)

POEMA A LA MANERA DE PREVERT

En esta ciudad, tal vez una calle.
En esta calle, tal vez una casa.
En esta casa, tal vez una habitación
Y en esta habitación una nujer sentada,
Sentada en la oscuridad, sentada y llorando
Por alguien que acaba de salir por la puerta
Y que acaba de apagar la luz
Olvidando que ella estaba allí.

(Alan Browjohn, Collected Poems, 1983. Traducción: J.O.)

2 comentarios: